To Lorenzo Manini (unpublished)
Passy 19 Novembre 1784.
Signore

Voi mi faceste un gran piacere coll’avermi mandate le Lettere Americane, e nell’avermi per tal modo procurata l’occasione di leggere quell’eccellente Opera, ripiena non meno di un fino giudizio e buon senso che di varietà di cognizioni e di dottrina. Accettatene, vi prego, i miei più sinceri ringraziamenti: sono poi estremamente sensibile all’onore delle Dedica che me n’è stata fatta.

E da qualche tempo che per voi ô consegnato al Sig. Co. Castiglioni un libro, che egli cortesemente si è impegnato d’inoltrarvi; troverete in esso le Costituzioni de i nostri Stati d’America, che io ô fatto tradurre e stampar quì. Io credo che potessero esser da voi gradite e dall’Autore delle Lettere suddette. Adesso vi spedisco quì inchiusi due piccoli miei Scritti intorno all’America, sperando che questi sieno valevoli a recarvi qualche trattenimento. Vi prego di presentare al Sig. Presidente Carli i miei rispetti e i miei ringraziamenti per la sua arguta difesa contro gli attachi di quel mal informato e maligno Scrittore, che per certo non parla bene di nessuna persona senza pentirsene sul momento e senza ritrattarsene in appresso. Con grand rispetto ô l’onore di essere Signore Vostro Fratello e Servitore

Beniamino Franklin

Cavaliere

Passy, sett. 19. 1784
Signore

Mi avete fatto un gran favore col mandarmi le lettere Americane e dato l’opportunità di leggere quella eccellente opera, piena non meno di sano giudizio e buon senso, che di cose varie intorno alla letteratura e alle scienze: ed io vi prego di accettare i miei ringraziamenti e la mia riconoscenza. Io son quindi estremamente contento dell’onore della vostra dedica.

Ho già consegnato nelle mani del Conte Castiglioni un libro per voi, il quale s’incaricò di spedirvi. Egli contiene le costituzioni de’ nostri stati Americani, ch’io feci tradurre e stampare qui, e credo che possa essere dilettevole a voi e all’ autore delle lettere. Ora vi spedisco quì inclusi due brevi miei scritti intorno all’America colla speranza che vi debbano dare un po’ di diletto. Vi prego di presentare i miei rispetti al Sig. Presidente Carli, ed i miei ringraziamenti per la sua bella difesa dell’America contro le imputazioni di questo scrittore male informato e di cattiva indole, il quale invero non parla bene di alcuno senza subito pentirsene e ritrattarsi un istante dopo. Con gran riguardo ho l’onore di essere, Signore, Vostro fratello Stampatore ed ubbidientissimo servidore

Franklin

Sig. Manini
n. b. la presente traduzione venne fatta dal Chiarissimo? Professore don. domenico Biraghi di Rò.
641739 = 042-u415.html