From — Lanblin (unpublished)
Monseigneur

Je prends la liberté de vous écrire la présente pour avoir l’honneur de vous présenter un instrument a l’usage de la marine pour prendre le point ou la hauteur du soleil sans regarder l’orison facile dans son operation avec lequel l’on peut prendre la hauteur sur terre comme sur mer et dans tous les endroits d’un vaisseau et l’on peut tracer plusieurs cartes de reduction sur l’instrument. Jai fait tous mes efforts depuis deux ans aupres des personnes en place pour le produire a l’usage de la maniere [marine] de france sans pouvoir y parvenir et je proposois de faire si javois été agréé un instrument pour trouver la longitude ou tout au moins pour connoître si le vaisseau fesoit bonne route et n’etoit point emporté par les courants ce qui cause tant d’erreurs dans la navigation objet sur lequel je n’ai vû aucun instrument dans mes voyages aux îles de l’amerique. La mediocrité de mon état est peut être la cause que je n’ai point été écouté n’étant qu’un simple artisan jouailler et mes facultés ne me permettant point de me faire des depenses pour me produire c’est ce qui m’engage a me devouer aux états unis de l’amerique et acquérir votre protection pour obtenir un emploi dans votre maison en attendant la paix.

Six mois aprês avoir fait le susdit instrument jai lû dans la gazette de france article de paris du 19 fevrier 1779 que Monsieur de gaule ingenieur au havre avoit présenté a Monsieur de sartine ministre de la marine un instrument qu’il nomme azima? pour prendre le point ou hauteur sans regarder l’orison. Je ne sais si l’instrument qu’il a fait est plus commode plus facile et plus juste que celui que jai fait et dit qu’il y a un siecle que l’on travaille pour trouver cette decouverte et qu’elle seroit le germe et la source de plusieurs autres pour l’usage et le bien de la marine mais il ne propose rien pour la longitude. Monseigneur si vous souhaitez le voir pour en faire l’épreuve jaurois l’honneur de vous le faire parvenir et s’il vous agrée je pourrois ensuite travailler a celui pour la longitude.

Ma resolution est de passer a la paix dans le continent pour pouvoir y établir un terrain ou concession sous votre protection. Enfin je ne demande que   recompense pour le présent si l’instrument vous agrée qu’un emploi dans votre maison a ma portée en attendant la paix pour pouvoir perfectionner l’instrument et en imaginer d’autres pour le bien des états de l’amerique. Jai l’honneur d’être avec le plus profond respect Monseigneur Votre três-humble et três-obéissant serviteur

Lanblin

Monseigneur mon adresse ayant eté manqué, et que votre exélence voulue bien monorer dun mot de Reponce je vous prie davoir la bonté d’adresser a Mademoiselle dormael demeurant chez Mr. J:B: dupassez Rue du bois paroisse saint étienne a lille en flandres, pour Remettre a lanblin.
Addressed: A Monseigneur / Monseigneur de Franklin Ministre / plenipotentiaire des Etats unis de l’Amérique / en son hotel / A Passy
635611 = 034-238a003.html